Газета North West Indiana Times 16.07.2004 автор: Tom Lounges

Элис Купер вновь полон энергии

Почтенный, но все еще популярный рокер будет выступать сегодня вечером в Star Plaza

Прототип всех театральных рок артистов, Элис Купер давным-давно установил высокие стандарты для таких музыкантов как Мерилин Менсон, Slipknot и остальных носящих маски артистов, и даже опередил в этом деле KISS. И он все еще полон сил и энергии. Недавно Купер позвонил нам издалека, из Швейцарии для того чтобы обсудить его возвращение на сцену Star Plaza Theatre, поговорить о своем новом радио шоу, своих самых последних достижениях и альбоме "The Eyes Of Alice Cooper," работе, которая вновь возбудила его дух и подняла настроение его поклонников.

“Да ... это доктор Элис”, смеется рок икона, намекая на то, что совсем недавно университет Grand Canyon, гуманитарная школа в Фениксе, присудил ему почетную докторскую степень.

“Когда ты начинаешь об этом задумываться, даже если в детстве ты ходишь в школу чтобы потом стать эстрадным артистом на 12-14 лет, я сам прошел эту школу трижды. Так что мне стоит присудить докторскую степень за бесконечные гастроли и пройденные миллионы миль. Ведь я изучал эту науку последние 35 лет”, смеется он.

Купер может подшучивать над своей ученой степенью, но он очень благодарен университету, также как и тем, кто дал ему возможность получить "Звезду" на Голливудской Алее Славы.

Он получил эту звезду за свои заслуги. 25 лет тому назад, в память о своем хорошем друге Гручо Марксе, он пожертвовал $27,777 Голливудской Торговой Палате на ремонт буквы "O" в знаменитой надписи "Hollywood". В 1978 году Купер также организовал целую компанию по реставрации всего знака, когда в конце 70-х, эта знаменитая надпись пришла в полную ветхость.

“В определенный момент своей карьеры эстрадный артист как правило начинает заниматься подобными делами, когда он несколько десятилетий работает в этом бизнесе и стареет”, говорит он о недавно оказанных ему почестях. “В каком-то смысле это замечательно, потому что твои дети могут видеть, как ты получаешь докторскую степень, и они принимают во всем этом непосредственное участие. Я думаю, что с возрастом ты начинаешь больше ценить такие вещи”.

Хотя он старше большинства гастролирующих рокеров, Купер не собирается почивать на своих лаврах.

“Когда такое происходит с тобой, тебе просто нельзя думать 'Должно быть это конец моей карьеры, потому что сейчас мне оказываются все эти почести,'” говорит он. “Я даже и не думаю уходить на покой!”.

У Купера нет ни малейшего желания уходить в отставку до такой степени, что он нашел себе новую работу, став классическим рок до джеем компании United Stations Radio Network, независимом лидере в оригинальной сети радиовещания. Шоу Купера "возникло на свалке токсических отходов" в Аризоне и транслировалось через спутник в филиалы USRN.

“За свою карьеру я попробовал себя почти во всех областях развлекательного бизнеса, кроме радио”, говорит Элис. “Я согласился вести это шоу пока мне разрешают создавать радио театр со множеством радио героев, таких как 'Инга', 90-летняя стриптизерша и 'Флетчер', охотник за крысами, которого озвучил Билли Боб Торнтон (Billy Bob Thornton). Я могу ставить в эфире любую музыку ... Pink Floyd, Led Zeppelin и Van Halen ... но я также кручу песни The Stooges, Френка Заппы и те вещи, которые редко слышит современная радио аудитория”.

Весь прошлый год, Купер говорил с восторгом о "The Eyes of Alice Cooper", альбоме, который сравнивают с новаторским диском Элиса 1972, "Love It to Death."

“Я не хотел записывать идеально звучащую пластинку. Мне захотелось выпустить грязную, старомодную, грубую рок-н-ролльную пластинку и нам это удалось”, говорит он.

Помимо фирменного звучания воссозданного на записи за счет использования оборудования 1972 года, Купер вернул на сцену большую часть своего старого, славного реквизита.

Оригинальный гастрольный задник "Love It To Death" снова висит на сцене за его спиной, тогда как впервые за много лет его знаменитая змея вновь скользит по его шее.

Куперу нравится, что поклонники приняли его новую музыку. “Я вижу в зрительном зале, как мои новые песни поет почти столько же народу, как и в старые, добрые времена”, радуется он. “И это зрелище поднимает мне настроение!”.

 

Перевод - Дмитрий Doomwatcher Бравый 21.07.04

 

 

 

 

 

Hosted by uCoz