ALICE COOPER

 

Альбом  Constrictor

 

«Удав»

 

Дата выхода: 22.09.86г.

1) Подросток Франкенштейн (Teenage Frankenstein) [3:37] (Cooper/Roberts)

 

Я пацан в квартале

Со своей каменной головой

И я никого не трогаю

Я форма искусства

С мозгом картой

Я заставляю детишек плакать

Я не лицо в толпе, не один из парней

Они просто избегают меня,

Они бегут и прячутся

Разве мои цвета слишком яркие?

Разве мои глаза слишком широкие?

Я трачу всю свою жизнь

сгораю, вращаюсь

Я подросток Франкенштейн

Местный урод с изуродованными мозгами

Я подросток Франкенштейн

Это не мои руки и не мои ноги

O, нет!

У меня синтетическое лицо

Несколько шрамов и скобка

Грубые и кровавые руки

Я брожу в ночи

Женщины падают в обморок, при виде меня

Нет, я не красавец

Я не могу ходить по улицам днем

Я должен гулять ночью

Оставаться в тени, сторонится света

Разве у меня слишком широкие плечи?

А моя голова крепко привинчена?

Я трачу всю свою жизнь

сгораю, вращаюсь

Я подросток Франкенштейн

Местный урод с изуродованными мозгами

Я подросток Франкенштейн

Это не мои руки и не мои ноги

2) Уступи (Give It Up) [4:10] (Cooper/Roberts)

 

У тебя есть свой сахарок

Есть своя пряность

У тебя есть котеночек

Теперь, это не так мило

Ты просто не в силах дождаться весеннего пикничка

Просто я становлюсь отвратительным

Когда я думаю об этих вещах

Ты все ждешь и ждешь, и ты ждешь всю жизнь

Маленького кусочка тортика, ночью, да

Ты все ждешь и ждешь, ты больше не в силах ждать

Ты ждешь и ждешь, ты не можешь ошибаться, нет

Уступи

Не давай этому растроить тебя

Уступи

Ты на взводе

Уступи

Оглянись по сторонам

Ты делаешь покупки на заметном автомобиле

Ты переводишь свое дыхание, когда ты хочешь на звезду

Ты обосновалась в тепленьком домишке

Ты делаешь нескольких детей

со своим сердечным, маленьким супругом

A, как мило

Просто когда ты все уже переделала

И все твои счета оплачены

Ты спотыкаешься и падаешь в свою могилу

A, какой ужас

Ты все ждешь и ждешь, и ты ждешь всю жизнь

Маленького кусочка тортика, ночью, да

Ты все ждешь и ждешь, ты больше не в силах ждать

Ты ждешь и ждешь, ты не можешь ошибаться, нет

Уступи

Не давай этому растроить тебя

Уступи

Ты на взводе

Уступи

Оглянись по сторонам

3) Возбудите мою гориллу (Thrill My Gorilla) [3:06] (Cooper/Roberts)

 

Сьюки, дорогая, мы подведем часы

На время, когда мы танцевали на вулканической скале

Нам нравилось охотиться и убивать

Вот как обычно мы проводили время

Мы пили кровь, мы бросались

И рычали на своих врагов

Где же вы были, когда обезьяна дала себе волю

Возбудите мою гориллу

Где же вы были, когда обезьяна превратилась в человека

Возбудите мою гориллу

Сьюки, дорогая, похоже, что ты была права в отношении меня

Кажется, я припоминаю, как гонялся за тобой от дерева к дереву

Те доисторические ночи возвращаются ко мне

Мы должны были быть первыми

Для того чтобы попасть в историю

Мы лежим на наших шкурах, первородные грехи

A, a, a, a, да

Мы прикасаемся, чувствуем

Мы кричим, мы визжим

Возбудите мою гориллу

Где же вы были, когда обезьяна дала себе волю

Возбудите мою гориллу

Где же вы были, когда обезьяна превратилась в человека

Возбудите мою гориллу

 

4) Жизнь и смерть вечеринки

(Life And Death Of The Party) [3:43] (Cooper/Roberts)

 

Ты входишь в комнату, все внимательно смотрят

Разговор обрывается, все тихо

Комната в твоей власти, теперь она принадлежит тебе

Ты правишь, и здесь каждый знает

Что ты нашла место в моем сердце, я не хочу, чтобы ты была здесь

Но ты приходишь и уходишь, как миллионерша

Ты прогуливаешься прямо по моей душе

Ты правишь, и здесь каждый знает

Что ты жизнь и смерть вечеринки

Ты проглотила мое сердце

Что ты жизнь и смерть вечеринки

Когда на подмостках зажигаются огни

Ты начинаешь и останавливаешь представление

Ты любишь меня плохим, любишь хорошим

Ты ничего не почувствовала, это понятно

Я все потерял, ты знала о том, что меня это ждет

Ты правишь, и здесь каждый знает

Что ты жизнь и смерть вечеринки

Ты проглотила мое сердце

Что ты жизнь и смерть вечеринки

Когда на подмостках зажигаются огни

Ты начинаешь и останавливаешь представление

Только одна ночь

Только одно мгновение

Только один номер отеля

Это просто еще один сон

Который не может стать явью

Ты жизнь и смерть вечеринки

Ты проглотила мое сердце

Ты жизнь и смерть вечеринки

Когда на подмостках зажигаются огни

Ты начинаешь и останавливаешь представление

5) Простое неповиновение (Simple Disobedience) [3:28] (Cooper/Roberts)

 

Похоже, что все ваши законы нарушены, все ваши границы повержены

А все ваши офицеры это взбалмошные, бормочущие маленькие клоуны

Похоже, что вся ваша сила улетучилась, она рассеялась по стене

В крови и слюне, что значит ваше неминуемое падение

И все голодные изгои встали в стойку

Просто неповиновение

Да, все голодные изгои заняли позицию

Просто неповиновение

Теперь все ваши сложные схемки, которые формируют ваш главный план

Перепутались и вы не понимаете этого

Циклон неразберихи прорывает ряды ваших священных войск

Главная вещь, что истощает вас

Дает силу, дает мне живительный сок

Возьмите свой лазерный микроскоп, попытайтесь и найдите ответ

Ни противоялие, ни наркотик не излечит нашу особую разновидность рака

Он распространяет эту обширную революцию поклеточно

Ваше царство как ваше тело, оно умирает и катится в ад

И все голодные изгои встали в стойку

Просто неповиновение

Да, все голодные изгои заняли позицию

Просто неповиновение

6) Миру нужны храбрецы (The World Needs Guts) [3:58] (Cooper/Roberts)

 

Эй, ты!

Дерись за свою жизнь там, где ты никогда не дрался прежде

Эй, ты!

Беги с места преступления и забивай гвоздями свою дверь

O, да!

Тормозни их, брат

O, да!

Теперь, уничтожь мамочку

Ты знаешь, что должен заполучить это во что бы то ни стало

Миру нужны храбрецы

Миру нужна власть

Покажите мне немного крови

Покажите мне немного резаных ран

Покажите мне немного шрамов

Миру нужны храбрецы

Мир нуждается в нас

Эй ты!

Плачь, потому что твой лучший друг размазан по стене

Эй ты!

Какой-то маньяк, мясник, пытается отрубить тебе яйца

Эй, эй, что это у тебя в глазах? Думаю, что я догадываюсь

Скажи, скажи, что ты презираешь то, что они сотворили с тобой

Молись, вымаливай, чтобы когда-нибудь их глотки оказались в твоих руках

Покори их, тряси их, пока они не поймут

Эй ты!

Ты позволишь какому-то негодяю нанести удар тебе в спину

Эй ты!

Перестань скандалить и заправь свою постель

O, да!

Тормозни их, брат

O, да!

Теперь, уничтожь мамочку

Ты знаешь, что должен заполучить это во что бы то ни стало

Миру нужны храбрецы

Миру нужна власть

Покажите мне немного крови

Покажите мне немного резаных ран

Покажите мне немного шрамов

Миру нужны храбрецы

Мир нуждается в нас

7) Мешок с сюрпризом (Trick Bag) [4:14] (Cooper/Wagner/Roberts)

 

Я связываю тебя, милая, очень крепко

Любовным узелком

Я хочу одеть свои кожаные ботинки

С леопардовыми пятнами

Я забираю тебя в свою часть города

Туда, где я научился любить

Я связываю тебя ремнями, дорогая

Приятно ласкаю тебя своей бархатной перчаткой

Ты набираешь мой номер телефона

Так позволь же мне взять власть в свои руки

Я мужчина, понимаешь

С гладкой, легкой рукой

И всей магией, в которой ты нуждаешься

Мешок с сюрпризом, садись и просто наслаждайся представлением

Я сжигаю тебя страстью

Мешок с сюпризом, нуже, двигай своим телом

Почувствуй кайф

Тогда это будет незабываемо

Ты пережевываешь меня своими идеальными устами

Так не выплевывай меня

Я научу тебя хорошим манерам, маленькая мисс Голливуд

Всему этому

Ты звонишь мне, милая, в полночь

Ты говоришь, что потеешь кровью

И ты падаешь на кровать

Путешествие в лунном свете

Мешок с сюпризом, садись и просто наслаждайся представлением

Я сжигаю тебя страстью

Мешок с сюпризом, нуже, двигай своим телом

Почувствуй кайф

Тогда это будет незабываемо

8) Ползанье (Crawlin') [3:21] (Cooper/Roberts)

 

Твое платье висит на крючке, на двери

Мои джинсы лежат в куче на полу, да

Лежа на спине, я пытаюсь перевести дух

Когда мы кувыркались сегодня вечером

Я решил, что мы будем крутиться до смерти

Но что это в твоих глазах?

Я не долго был парализован

И вот мы снова принимаемся за дело

Ползанье, ты ползешь ко мне

Я ползу к тебе

Мы ползаем

Ты ползешь ко мне

Я ползу к тебе

Твои волосы спатаны, и куда-то делась твоя губная помада

Ты растянулась, зовя меня по имени

Просто в своих сапогах на высоких каблуках

Мы охотитмся друг на друга на четвереньках

Да, я кот из переулка

А ты сексапильная, маленькая сиамская кошечка

Но что это в твоих глазах?

Я не долго был парализован

И вот мы снова принимаемся за дело

Ползанье, ты ползешь ко мне

Я ползу к тебе

Мы ползаем

Ты ползешь ко мне

Я ползу к тебе

9) История великого американского успеха

(Great American Success Story) [3:36] (Cooper/Hill/Roberts)

 

Он родился в государстве угнетения

Круто начал истал работать на улице

Он плюнул на школу

Катался и торговал, его образование было закончено

Он отрастил себе волосы, но его жизнь катастрофа

Он всегда был отродьем, нет, он не пользуется уважением

У него есть время, у него есть деньги

Тебе лучше не стоять у него на пути

Тебе лучше побаиваться его, сынок

Возвращение в школу

Он собирается сделать этот решительный шаг

Собирается снова запрыгнуть сюда

Назад, в школу

Он собирается привести в порядок свои мозги

Собирается сбросить здесь свою старую кожу

Назад, в школу

Он потратил какое-то время на изучение прекрасных искусств

И человеческое тело становится мистическим

Резко побеждая в порождении

Он сдал на отлично женскую анатомию

Он думает о своей учительнице, в своем литературном классе

Он пристально смотрит на ее ноги

Но ему снится ее лицо

Он собирается сделать этот решительный шаг

Собирается снова запрыгнуть сюда

Назад, в школу

Он собирается привести в порядок свои мозги

Собирается сбросить здесь свою старую кожу

Назад, в школу

 

10) Он вернулся (человек в маске)

(He's Back (The Man Behind The Mask)) [3:50] (Cooper/Kelly/Roberts)

 

Ты со своей подружкой

И ты припарковался один

летней ночью

Ты сильно влюблен

Но ты в глубине леса

Ты думаешь, что поступаешь верно

Слышал ли ты этот голос?

Видел ли это лицо?

Или это был всего лишь сон

Это не реально

Малыш, такое творится только

На киноэкране

O, но он вернулся

Он – человек в маске

И он бесконтролен

Он вернулся

Человек в маске

И он выполз из своей дыры

Ты купаешься со своей девушкой

В озере любовников

И дует холодный ветерок

Он пробирает тебя до костей

Но ты продолжаешь делать

Эту досадную ошибку

Но наступило полнолуние

И у тебя появился шанс

Оказаться в полном одиночестве

Но ты не один

Это твой последний танец

И твой последний роман

O, если ты видишь его приближение

Убегай, если можешь

Просто уноси ноги

Беги как можно быстрее

Он опасный, опасный человек

И наступающей ночью, он выходит из дома

И он следит за тобой

И он знает, где ты живешь

Нет, не выключай свет

Да, потому что он вернулся

Он – человек в маске

И он безконтролен

Он вернулся

Человек в маске

И он охотится за твоей душой

Альбом записан в составе:

 

Alice Cooper – вокалы

Kane Roberts - гитара, бас, клавиши, подпевки, барабаны

David Rosenberg - барабаны

Donnie Kisselbach - бас

Kip Winger - бас

Paul Delph - клавиши, подпевки на треке 10

Tom Kelly – подпевки на треке 10

Beau Hill - подпевки

 

Спродюсировано - Beau Hill и Michael Wagener ('He's Back')

Инженерная работа: Stephen Bebben

Ассистировала: Ira McLaughlin

Записано на студиях Atlantic, Нью Йорк

Amigo, Лос Анжелес, Калифорния ('He's Back')

Смикшировано - Michael Wagener

Ассистировал -      Garth Richardson

Смикшировано на студии Amigo

Координатор производства – Anita Bourne

Фотография – Kevin Schill

Концепция обложки и дизайн – David Hale Associates

Треки 7 и 10 звучат в фильме «Пятница 13-тое, часть 6: Джесон Жив»

 

О песнях:

 

Во время записи этого альбома, Элис запустил слух о том, что он работает над 'Welcome To My Nightmare часть II', и было заявлено о том, что он работает над песнями с гитаристом Andy McCoy из финской группы Hanoi Rocks. В печати даже всплывали совместные фотографии. Но этому материалу так и не суждено было увидеть свет.

Также Элис нашел время записать песню 'Be Cruel To Your School' вместе с группой Twisted Sister для их альбома 85 года 'Come Out And Play'.

Во время предварительного производства 'Constrictor', Элис, Кен, Нил Смит и Деннис Данэвей исполнили пару песен (черновой материал по типу живой репетиции), эти песни настолько сырого качества, что не их нельзя включить не в одно издание.

Песня "The All-American Success Story" изначально должна была попасть в саундтрек фильма Rodney Dangerfield "Back to School" («Возвращение в школу») по просьбе лейбла MCA, но из этой затеи так ничего и не вышло.

Рабочее название альбома 'Constrictor' было 'Awake For The Snake' («Пробуждение змея»).

Оригинальная версия 'He's Back' представляла из себя лирику на музыку, которая в последствии превратилась в тему 'Trick Bag'. Эта оригинальная версия есть на бокс сете. Музыка была изменена, так как продюсеры фильма 'Пятница 13-тое часть VI' решили, что оригинальная музыка будет слишком тяжелой.

На оборотную сторону сингла 'He's Back' попала концертная версия  'Billion Dollar Babies' взятая с программы "Paris TV Special 81". На самом сингле ошибочно указано "Live 1976". В эту запись просто-напросто добавили шум аудитории (точно также как на "Generation Landslide" с альбома 'Special Forces')

Песня 'He's Back' стала большим хитом в Швеции и исполнялась на всех турах в поддержку  альбомов 'Raise Your Fist', 'Trash', 'Hey Stoopid'. Существует 12-ти дюймовый танцевальный промо микс этой темы, но ни Элис, ни лейбл MCA rздесь были ни при чем.

 

Элис о альбоме:

 

«Я думаю, что это самый тяжелый мой альбом, что касается звучания. Constrictor был хорошим первым альбомом – и я считаю его первым альбомом после этих 3-4-х лет бездействия, после альбома DaDa. DaDa был словно концом эры, концом старого Купера. Constrictor был началом нового Купера. Лирически, он также достаточно тяжелый. Я считаю, что сильными вещами альбома являются The World Need Guts и Teenage Frankenstein. В плане лирики, все очень по куперовски. На пластинке много черного юмора».

 

Teenage Frankenstein

 

Кен Робертс – «Я и Элис захотели написать песню в которой бы говорилось о том, как в подростковом возрасте мы иногда считаем себя странными. Это была одна из привлекательных сторон чудовища Франкенштейна, потому что у каждого есть такие дни, когда можно поклясться, что молнии вылетают из твоей шеи, а туалетная бумага висит у тебя из задницы!»

 

He’s back (The man behind the mask)

 

Элис – «Это песня удачно подходила плану игры, когда мы проводили турне кошмар возвращается, и фильм ужасов был на пике своей популярности. Было круто попасть на обложку журнала Fangoria вместе с Джесоном. Сингл стал № 1 в Швеции… представляете!!»  

 

Перевод – Дмитрий Бравый  апрель 98г., исправления и дополнения – 2.03.03

Hosted by uCoz