ALICE COOPER

 

Альбом Lace and Whiskey

 

«Кружева и виски»

 

Дата выхода: апрель 1977г.

 

1) Это жаркий вечер (It's Hot Tonight) [3:20] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Это жаркий вечер

Слишком жаркий для разговоров

Это жаркий вечер

Сегодня вечером, я потею

Я потею, не сплю

Слишком жарко, сегодня вечером

Собаки лают

Коты вопят

Улицы испаряются

Что за зной, дьявольский демон

Наступающей ночью, моя очередь

Сгорать от лихорадки

Я сгораю сегодня вечером

Я курю сегодня вечером

Я весь горю

Чертовски жарко, сегодня вечером

Летние ночи, они сводят меня с ума

Я ничего не понимаю

2) Кружева и виски (Lace And Whiskey) [3:15] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Я обнаруживаю, что бегу круг за кругом

Потеряный и наполовину сумасшедший

И иногда, мне нужно лекарство

Для того чтобы одолеть боль

Так что, я кричу какому-то ангелу

Спустись и спаси меня

Будь же максимально нежным

Вложи стакан с выпивкой в мою руку

Я ужасно напуган

Дайте же мне кружева и виски

Мамино домашнее лекарство

Двойную компенсацию

Наполните меня экстазом

Кррруужжжееевваааммии и виски

Я действительно хочу здесь очень многого

Мне, в самом деле, многое нужно

Здесь, внутри, сердце животного

Которое я должен накормить

Надо мной живет сексуальная мамочка

Она всегда возбуждается от меня

В моих руках, она такая нежная

Я даю ей все то, что она может выдержать

Превращаю себя в полноценного мужика

Я легок на подъем

Так что милая, не делай меня порочным

Я хочу горячего местечка

Иди и покажи себя

Я закончу жизнь разбитым, старым бродягой

С красно-желтыми глазами

Богохульствующий, пьяный и умирающий

Но никто не удивится

Это долгий, долгий путь сначала, милая

Насколько я могу представить

Так сними свои туфли

Иди и принеси мне мою выпивку

Возложи свою любовь и свои кружева на меня

Дай же мне кружева и виски

Мамино домашнее лекарство

Двойную компенсацию

Наполните меня экстазом

Кррруужжжееевваааммии и виски

3) Дорожные крысы (Road Rats) [4:54] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Мы работаем в этой группе, потому что они играют рок,

Но мы те ребята, которые раскручивают это

Мы таскаем барабаны, усилители и наркоту

Дорожные крысы, мы банда

А дорога – наш дом

На дороге половина моих юных лет

Я трачу уйму времени

И кусок хлеба еще не показатель

Дорожные крысы

Все бабки уходят на кокаин и вино

Мы те, кто поддерживает человека

Мы позвоночник, мускул, гланды

Мы делаем тысячу остановок на одну ночь

Если звездам по силам это,

Если группа может растрясти это,

Ну, если эти парни могут справиться с этим,

То и мы можем, да

Дорожные крысы, мы банда

и дорога – наш дом

4) Проклят, если не отстанешь (Damned If You Do) [3:13] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Я искренне подписываюсь
Под своим безоговорочным признанием
Выходит, что женщина, которую я любил намедни ночью
Принадлежит другому мужчине
Все они хотят привести тебя домой
Они любят мурлыкать и дразнить тебя
Но я страстный человек
И не мог отстать от неё
Потому что будешь проклят, если отстанешь
И проклят, если не отстанешь
проклят, если захочешь
Проклят если не захочешь
Потому что в итоге ты обнаруживаешь, что
У всех них злобный нрав
Но что всего хуже -
Что он того стоит
Я как был остаюсь страстным чловеком
И она бы не отстала от меня
Если вы считаете, что быть самцом легко
Тогда, пацаны, у меня не справляйтесь
Считайте, что я не знаю
Я немного заторможен

5) Ты и я (You And Me) [5:11] (Cooper/Wagner)

 

Когда я прихожу домой с работы,

Мне хочется обнять тебя

Мне хочется взять и сжать тебя

Пока страсть не начнет расти

Мне хочется взять тебя на небеса

Это сделало бы мой день совершенным

Но ты и я не кинозвезды

Мы такие, какие мы есть

Мы спим на одной кровате

Немного любви и телевизор, да

И этого вполне достаточно для рабочего человека

Я такой, какой я есть

И я скажу тебе, милая,

Да, этого достаточно для меня

Иногда, когда ты спишь

А я просто глазею в потолок

Мне хочется дотянуться и дотронуться до тебя,

Но ты лишь продолжаешь видеть сны

Этого вполне достаточно для рабочего человека

Я такой, какой я есть

И я скажу тебе, дорогая

Этого вполне достаточно для меня

Ты и я не супер звезды

Мы такие, какие мы есть

Мы спим на одной кровате

Немного поп корна и телевизор, да

И этого вполне достаточно для рабочего человека

Я такой, какой я есть

И я скажу тебе, милая,

этого просто достаточно для меня

6) Король серебряного экрана

(King Of the Silver Screen) [5:35] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Днем, я работяга

Кладу кирпичи или прокладываю трубу

Я не выделяюсь в толпе

Просто выгляжу как один из парней

Но они мало что знают обо мне

Когда я один в постели, ночью,

Я становлюсь королем серебряного экрана

Здесь, я пристально смотрю в потолок

Я знаю, в чем мое признание

Я танцую тустеп с Фрэдом Астером или

Сражаюсь со стариной Кинг Конгом

Я могу быть любым героем

Зорро или Дон Жуаном

Я знаю о том, что я король серебряного экрана

Голливудские кинофильмы продолжают вспыхивать в моей голове

Я мог бы быть Валентино, если бы я родился в другое время

Я мог бы решить проблему, или свесится с дерева

Посмеяться с Кросби и Гопом

Понимате, мы же такие добрые друзья

Даже поразить Академию своей универсальностью

Потому что я король серебряного экрана

Голливудские кинофильмы продолжают вспыхивать в моей голове

Я мог бы быть Эролом Флином

Если бы я родился в другое время

Я мог бы быть звездой

Я мог бы сыграть эту роль

Но голливудские кинофильмы

продолжают вспыхивать перед моими глазами

Я мог бы быть Гретой Гарбо

Если бы я родился в другое время

Я просыпаюсь каждый день

Возвращаюсь на работу

Я всего лишь лицо в толпе

Еще один, обычный болван

И все ребята на стройплощадке смотрят на меня кокетливо

Потому что я королева серебряного

Да, я королева серебряного экрана

Я признаюсь в этом, всем моим приятелям работягам

Мне больше не все равно, мне надоели уборные

Сегодня, я собираюсь съесть свой грим на обед

Просто перестаньте меня снова бить, ладно, ребята?

Я собираюсь в Голливуд, чтобы быть старлеткой

Я знаю, что вешу 240 фунтов и играю центровым

За команду «Детройтские Львы»

Мне больше не все равно

Мне нравится грим, платья и Голливуд

Я сделаю кого-то маленькой женой знаменитости

"Франкли, Скарлет, я серьезно"

7) Убанджи Стомп (Ubangi Stomp) [2:12] (Chas. Underwood)

Да, я гонял по Италии и по Испании

Я закатился в Мемфис

Все было как всегда

Пока я не докатился до Африки

Я скатился с корабля

Я видел, как их туземцы танцуют странный степ

Я поделился травой и осмотрел болото,

И я видел, как кошки танцевали Убанджи Стомп

Убанджи Стомп – это рок-н-ролл

Этот танец просто не описать словами

Убанджи стомп, стиль убанджи

И когда он бьет

Он сводит крутого стилягу с ума

Да, я посмотрел на вождя

Он пригласил меня

Он сказал, "Сейчас начнется большой джем сейшен"

Я схватил большой барабан и поддержал ритм

И началось безумство

Дрожа всем телом

Я крутился и вертелся

И подпрыгивал с улыбкой

Станцевал Убанджи Стомп в стиле Убанджи

Да, мы крутились всю ночь и пол дня

Хорошо оторвались танцуя рок-н-ролл

С дочкой вождя, Мэй

Я отлично провожу время и знаю

Когда капитан сказал, "Сынок, нам пора идти"

Я ответил, "Все в порядке, идите, я буду танцевать Убанджи Стомп

Пока не закручусь до смерти."

Убанджи Стомп, спасибо

 

8) (Хватит) любить, как тебе удобно

((No More) Love At Your Convenience) [3:49] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Теперь, твоя глупая игра закончилась

Как же тебе удалось потерять свою силу за ночь

Лучше пойми, что уже не будет как прежде

Хватит любить, как тебе удобно

Хватит любить по твоей команде

Хватит любить, как тебе угодно

Очень часто, поздно ночью, я действительно нуждался в тебе

Я говорю тебе, что сегодня вечером именно та ночь

Молчи, выключи свет

Прижми меня, милая

Прижми меня ближе к себе

Очень часто, поздно ночью, я действительно нуждался в тебе

Ты была очень нужна мне

Хватит плакать, утри свои глаза

Ты же знаешь, что я ненавижу видеть то, как ты плачешь

Неужели ты не понимаешь,

Что ничего нельзя изменить

Хватит любить, как тебе будет угодно

9) Я никогда не писал этих песен

(I Never Wrote Those Songs) [4:34] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Мой магнитофон,

Должно быть он врет

Потому что я просто не могу поверить

Я слышу плаксивый голос, но это не я

Катушка вращается, я слышу звук

Но это совсем не то

И я клянусь вам, что я никогда не сочинял эту песню

Я так долго жил в своей собственной раковине

Только в ней, я чувствую себя как дома

И о, эта музыка, я ненавижу эту лирику

Она жила во мне так долго

И я клянусь вам, что я никогда не сочинял эту песню

Но простите меня

Я не ищу сочувствия,

Никакого сочувствия

Просто я слишком ясно выражаю мысли

Мелодия, она бесцельно льется в никуда

Тихо, прошу вас

Я так долго жил в своей собственной раковине

Только в ней, я чувствую себя как дома

И о, эта музыка, я ненавижу эту лирику

Она жила во мне так долго

И я клянусь вам, что я никогда…..

10) Мой Господь (My God) [5:42] (Cooper/Wagner/Ezrin)

 

Если я должен отыскать себя в самую темную ночь,

А страх ранит меня постоянно,

Крочечная молитва взламывает тьму светом,

И я слышу звуки за моею стеной

Внутри, тихий, тонкий голос, он все время зовет

Потом, словно грозовая молния, он падает и падает

Боже мой!

Когда жизнь становится более реальной, чем детские игры,

Или это мы становимся слишком старыми

для того чтобы играть в них

Мы состаримся, грациозно,

Мы спрячем наш позор

Но этот голос за стеной

И как моя совесть, он тихий и тонкий

Каждое слово - страдание, защищает всех нас

Мой Господь!

"Et in lux perpetuo"

"Deu domine"

"Et in pax aeternus"

"Deu domine"

Я был мальчиком, когда я поддался искушению, иногда падать,

И я пал так низко, никто не смог бы понять меня,

Кроме Его глаз, что видят мое преступление

Когда такой как я, тихоня, должен был блуждать потерянным,

Все напуганные дети, которых раскидала буря,

несут его ярость как альбатрос

Мой Господь!

Альбом записан в составе:

 

Alice Cooper  вокалы

Dick Wagnerгитара и вокалы

Steve Hunter – гитары

Prakash Johnбас на треке 3

Tony Levin  бас на треках 2,4,7

Bob Babbittбас

Allan Schwartzbergбарабаны

Jim Maelen  – перкуссия, вокалы

Bob Ezrin – клавиши, вокалы

Jim Gordon  - барабаны на треках 3,4,5

Al MacMillan – пианино на треке 4

Jozef Chirowski – клавиши

Al Kooper – пианино на треке 4

Ernie Watts – тенор саксофон и кларнет

Venetta Fields, Julia Tillman, Lorna Willardвокалы на треке 3

Douglas Neslund и Калифорнийский хор мальчиков – вокалы на треке 3

 

 

Спродюсировано - Bob Ezrin

Аранжировки - Bob Ezrin и Al Macmillan.

Записано – Brian Christian с помощью Robert Hrycyna, Jim Frank, Tony D’amico,John Jansen, Robert Stasiak, Galen Senegles, Rick Hart, Colonel Tubby

Записано на студиях Soundstage, Торонто, Cherokee, Лос Анжелес, Record Plant, Нью Йорк, RCA, Лос Анжелес, Producers Workshop, Лос Анжелес.

Смикшировано на студии Producers Workshop, Лос Анжелес (механизмы – John Stephens)

Асистенты производства – Fundador Roman, Scott Anderson, Kris Bennett, Donna Dobbs

Консультат по алкоголю - Joe Gannon

Оформление - Richard Seireeni, Rod Dyer

Фотография - Richard Seireeni

Портреты Элиса - Terry O'Neil

Элис играет самого себя

Тотальное не куда не годное руководство: Alive Enterprises при участии Shep Gordon

 

О песнях:

 

Maurice Escargot была комическим, вымышленным французким детективом – как и инспектор Clouseau – о котором Элис когда-то планировал написать новеллу. Маурайс есть на обложке альбома Lace & Whiskey и она появлялась в шоу 77 года.

На пластинке Питера Габриэля 1977 года играла таже группа, что и на альбоме Элиса Lace & Whiskey – Дик Вагнер, Стив Хантер, Джозеф Чировски, Тони Левин, а запись велась в той же самой студии (Soundstage, Торонто). Диск также продюсировал Боб Эзрин.

К турне Lace & Whiskey также была подготовлена рекламная книжка в бумажной упаковке, как книга на обложке альбома. Внутри – краткая история альбомов Купера, дискография с небольшими комментариями к каждому из дисков и затем история кто есть кто в войне банд. Остальное содержание книги представляло из себя ежемесячник на 1977 год. Был также рекламный поп пистолет и футболка, пробитая пулей.

Половина альбома издавалась под названием 'A Man Called Alice'. На второй стороне диска была половина пластинки 'Muscle Of Love'.

Песню 'You And Me' исполнял Фрэнк Синатра на своем шоу на стадионе Hollywood Bowl.

Песню 'Ubangi Stomp' в оригинали исполнял Warren Smith. Легенда гласит, что это была первая пластинка купленная Элисом.

 

Элис о альбоме:

 

«Lace and Whiskey – был откровенным признанием собственного алкоголизма и голливудского разгула. Песня You And Me стала хитом первой 20-ки, а это была баллада. Элис стал мягче? Местами, хорошая меланхолия, но все еще хард рокер. Послушайте Its Hot Tonight и Road Rats, определенно, не мягкие песни. Road Rats конечно же была инспирирована кинофильмом Roadie (12 номинаций киноакадемии!). Я никогда до конца не понимал этот альбом. Я не понимаю большинства своих альбомов».

 

Дик Вагнер о альбоме: «Альбом Lace and Whiskey более или менее был записан при стесненных обстоятельствах и пострадал от небрежной манеры написания песен. Я, Элис и Эзрин, мы все страдали от злоупотребления различными субстанциями и это отразилось на качестве этой записи и последующих гастролях, когда в шоу были задействованы цыплята танцующие с пулеметами на сцене, что тогда для меня это было как-то аляповато и по-детски».

 

Its Hot Tonight

 

Элис – «Очень тяжелые гитары но с настоящим грувом. Думаю, что именно по этой причине The Beastie Boys сэмплировали риф для одной из своих песен».

 

Road Rats

 

Элис – «Дань уважения моим дорожным командам…. Превратившихся в особое племя роуди, которое жило в дороге от одного турне до другого и даже не желало возвращаться домой».

 

You And Me

 

Элис – «Здесь я раскрываю свою романтическую сторону, которую обычно я постоянно скрывал. Фрэнк Синатра как-то спел эту песню во время выступления на стадионе The Hollywood Bowl. Закулисами, он подошел ко мне и сказал: «Продолжай писать такие песни, парень, – а я буду продолжать их петь!». Ух ты!»

 

Дик Вагнер – «Конечно, я взял припев из песни Love At Your Convenience, и сочинил новую песню на месте в студии, следующий кандидат на Top 10 синглов».

 

(No More) Love At Your Convenience

 

Элис – «Действительно, это моя самая ненавистная песня. Я просто ненавижу ее!!!! Потому что в то время я очень сильно пил, и был просто разбит, и каким-то образом Боб Эзрин впихнул эту песню, я спел ее и даже не помню, как я работал над ней! Потом, я услышал эту вещь на своей пластинке и подумал: «Разве это я?! Как я осмелился написать танцевальную песню!»

 

Перевод – Дмитрий Бравый апрель 98г., исправления и дополнения – 17.02.03

Hosted by uCoz