Газета New York Post 26.10.97
Так не просто подводить итоги
Для шок рокеров, это не легко, когда каждая ночь – это праздник Хэллоуин. В 70-х Элис Купер накладывал на себя вурдалакский грим и украшал себя змеями. Через 25 лет концерты Мэрилин Менсона, грим, и продуманные театральные эффекты присвоили ему роль нового, Верховного Священника Рока Гермафродитизма.
Образность
Людям нравится все яркое. Так как я был поп звездой, то я и одевался соответственно своему статусу. Это почти приемлемый образ, клоун в супермаркете не куда не годится, в отличии от клоуна в цирке.
Грим
Обычно мы гримировались примерно около часа. Мы отказались от грима, когда поняли, что это становится модным. Но тебя ругают, если ты гримируешься, ругают, если отказываешься от грима. Одни и те же люди считали нас сумасшедшими из-за того что мы гримируемся, и эти же люди не могли понять почему мы отказываемся от грима.
Клоунада
Я выглядел клоуном в 70-х, но идиотия привлекает внимание публики. Я носил несколько невероятных шмоток. Теперь вспоминая все это, я думаю, что был похож на Дайяну Росс в костюме хиппи.
Элис Купер
Люди могут быть напуганы и шокированы Элисом Купером, но люди также смеялись над ним. Их это веселило; ты уходишь с концерта Элиса Купера весь покрытый конфетти.
Серьезность рока
Вся эра гранджа была очень разрушительной для рок-н-ролла, она лишила яркости и силы иконографию звездного статуса. Сам рок концерт превратился в самую настоящую музыкальную войну лицемерия или пафоса. Я лишь пытаюсь заново воссоздать такой тип музыки и образности, который мне очень нравился еще в детстве. Мы гримируемся, потому что провинциалы считают городских малолетних преступников клоунами. Мы занимаемся этим ради развлечения. Такие группы как Rage against the machine рассказывают о политических заключенных и о том, как правительство контролирует народ. Когда вас уже воротит от этого, приходите посмотреть и послушать нас.
Яркие костюмы
Для меня, большинство этих сценических костюмов были маской, но мне хотелось сделать на сцене что-то очень запоминающееся, нечто до селе невиданное, такой рок-н-ролльный театр.
Перевод – Дмитрий Бравый 25.08.03
|